December 11
Hope
希望
I am the son of God, a principle created by an inspired and
inspiring life and teaching. We greet you in the full
consciousness of that love which is in Jesus the Christ.
This instrument is quite doubting this morning, for she feels
that it is hopeless to attempt true communion with her
experiences at this time being difficult emotionally. Yet to
those especially troubled we give a special invitation. The
spirit of the Lord Jesus Christ, that force which by any other
name is the same, desires to comfort all His people as it is
written in your holy work, the Bible. There need be no
stragglers of hopelessness; no long line of those who wait and
watch for a glimmer of hope.
今天早晨,这位工具充满了怀疑,因为她感到在情感上困难重重的此刻尝试真正的沟通是毫无希望的。然而,对那些特别困扰的人,我们给予特别的邀请。主耶稣基督的灵,那种以任何其他名称都相同的力量,渴望安慰所有祂的子民,正如你们的圣典《圣经》中所写。没有必要让绝望者滞留;没有必要让那些等待并观察希望微光的人排成长队。
To those who suffer this day, we ask that each spend time in a
nurturing atmosphere. When this is impossible physically
may we encourage you with godly hope to reserve that
portion of yourself which is the balance point and from that
point to trust that the harmonic plan of life is indeed right
where it should be.
对那些今天受苦的人,我们请求你们每个人花时间在一个滋养的环境中。当这种环境在身体上不可能实现时,我们鼓励你们以神圣的希望来保留你们的那一部分平衡点,并从那个点出发,相信生命的和谐计划确实在它应在的位置。
If this is not seen to be so, then the perspective has not yet
become full enough for a greater understanding. Be patient
under this limitation and persevere in hoping. For those
things for which we hope are those things which shall
manifest in your life.
如果你还没有看到这一点,那么你的视角还不够全面,尚未达到更深的理解。请在这种局限下保持耐心,并坚持希望。因为我们所希望的事物正是那些将会在你的生活中显现出来的。
We urge you to the peace and harmony of the created God in
men, both now and forever. Peace. Peace. Amen.