May 1
Endless Centers Of Love
无尽的爱之中心
I am of the principle of Jesus the Christ. I greet you in full
consciousness; the consciousness which is all that there is; the
consciousness of love.
You sit. You listen inwardly. And your universe contracts as
meditation lifts you and silence greets you with profound
wisdom. Slowly you feel yourself expand. And you are aware
of the love all about you: the creatures that fly and walk and
crawl and swim, the very motes of dust in the air, the blessed
sunshine or the equally blessed rain giving glory to the Father.
And as you meditate, your universe expands even more.
你坐下,倾听。你的宇宙在冥想中收缩,而沉默以深刻的智慧迎接你。你渐渐感到自己在扩展。你意识到周围的爱:飞翔、行走、爬行和游动的生物,空气中的尘埃微粒,赐福的阳光或同样赐福的雨水,都在荣耀父亲。随着你冥想的深入,你的宇宙不断扩展。
You are aware that you are an integral part of the sphere upon
which you live. The world is your neighborhood. All the
sunshine and all the rain of all the world are within you;
within the heart; within the consciousness.
你意识到你是你所生活的这个星球的重要组成部分。世界是你的邻里。所有的阳光和雨水都存在于你之内;存在于内心;存在于意识中。
Then your consciousness takes flight and moves away until
your home sphere is no longer visible and all about you are
endless centers of love, radiating, radiating, radiating.
然后你的意识腾飞,远离,直到你的家园星球不再可见,四周都是无尽的爱之中心,不断地散发、散发、散发。
And as you expand further, you discover that all of the
infinite creation—every star, every planet, every ray of
sunshine and every creature—lies within your consciousness.
For you and the creation are one.
当你进一步扩展时,你发现所有的无限创作——每一颗星星、每一颗行星、每一缕阳光以及每一个生物——都存在于你的意识中。因为你们是一体的。
Now, you are still sitting upon your blanket, or upon your
couch or chair. Yet, the universe is now inside you and you
feel its balance and its grace. You feel also your balance, your
grace, and the infinite love that created all that there is.
Nothing is alien to you. All is love. Open your hearts to that
infinite truth.
现在,你仍然坐在你的毯子上,或坐在沙发或椅子上。然而,宇宙现在在你内心,你感受到它的平衡和优雅。你也感受到你自己的平衡、优雅,以及创造一切的无限爱。没有什么对你是陌生的。一切都是爱。向那无限的真理敞开你的心。
We leave you in peace and love, now and ever. Amen.