[校对中] Q’uo 1974-11-10 Hatonn: 寻求什么

Hatonn的问候与服务目标

[1.0] Hatonn: I am Hatonn. I greet you in the love and the light of our infinite Creator. We are here to serve the peoples of your planet. We are here to bring to them exactly what they desire. We are here to bring to them the only thing that is of value. This, my friends, is understanding.

  • 【原文翻译】我是 Hatonn。我在我们的无限造物者的爱与光中向你们致意。我们在这里来服务你们星球的人群。我们在这里来带给它们的恰好正是它们渴望的事物。我们在这里来带给它们唯一具有价值的事物。我的朋友,这就是理解。

  • 【改进翻译】我是Hatonn。在我们无限造物者的爱与光中向你们致意。我们在这里服务你们星球的人们。我们在这里带给他们的正是他们所渴望的。我们在这里带给他们唯一具有价值的东西。我的朋友,这就是理解。

人类的灵性进展现状、以及Hatonn的忠告

[1.1] Many of the peoples of this planet, my friends, are aware that there is much more to this creation and to their lives than that which they find within their present physical illusion. Many of your peoples are at this time seeking outside their illusion. To these who seek, we offer our understanding.

  • 【原文翻译】我的朋友们,属于这个星球的很多人,都知晓,关于这个造物以及关于它们的生命, 会有比它们在它们当前的幻象中发现的事情远远更多的事情。你们很多人在此刻都在它们的幻象外部寻求。我们向那些寻求的人提供我们的理解。

  • 【改进翻译】朋友们,这个星球上的许多人都已意识到,这个造物和他们的生命,都远不止他们在当前物质幻象中所发现的那样。你们中的许多人现在正在寻求超越幻象。对于这些寻求者,我们提供我们的理解。

[1.2] We do not attempt to say that we have ultimate wisdom. We only suggest that that which we have to offer may be of value. For we have found, in our experience, as we have passed through the same experiences as those of Earth, that there is a most beneficial direction in seeking to serve.

  • 【原文翻译】我们并不尝试去说,我们拥有终极的智慧。我们仅仅建议,我们所要提供的事情可能是有价值的。因为我们已经在我们的体验中发现,因为我们已经穿越了那些与地球的体验相同的体验了,在寻求去服务过程中会有一个极其有益处的方向。

  • 【改进翻译】我们无意声称我们拥有终极智慧。我们只是建议,我们所提供的可能有所价值。因为我们在经历了与地球相同的体验之后发现,寻求服务是一个最有益的方向。

Hatonn的接触与服务方式、以及对未来接触的展望

[1.3] We are acting through instruments such as those here tonight to give to those who seek an understanding. We are limited at this time in methods of our communications. We are limited by the overall desire of the peoples of planet Earth. For many of those who dwell upon planet Earth at this time are not seeking what we have to offer. For this reason, we cannot come among you and hope to meet you and present that which we have to bring to you. For it would be an infringement upon the free will of those who do not desire our understanding.

  • 【原文翻译】我们正在通过诸如那些今晚在这里的器皿之类的器皿来行动,已给予那些寻求的人一种理解。我们在此刻在我们沟通交流的方法中是受限的。我们因为行星地球的人群的整体性的渴望而是受限的。因为居住在行星地球上的很多人在此刻并不寻求我们所要提供的事物。为了这个原因,我们无法来到你们中间,并有希望与你们会面并向你们呈现我们所要带给你们的事物。因为它会是对那些并不渴望我们的理解的人的自由意志的一种侵犯。

  • 【改进翻译】我们正在通过今晚在这里的传讯者们来行动,向那些寻求“理解”的人们传达信息。我们在此刻的沟通方式上是受限的。我们受限于地球人群的整体愿望,因为此时地球上许多人并不寻求我们所提供的内容。因此,我们不能来到你们中间,期望与你们见面并呈现我们带给你们的东西(指:“理解”),因为对于那些不渴望我们的“理解”的人,这会侵犯他们的自由意志。

[1.4] We are in great numbers about your planet. We orbit your planet in our craft. We come no closer than is necessary. It is necessary only to stimulate the seeking among those of your people who truly wish to seek but are unaware, consciously, of their desire.

  • 【原文翻译】我们在你们地球周围是数量巨大的。我们在我们的飞船中环绕你们的星球。我们不会比需要的更加接近。仅仅需要去刺激在你们的人群中的那些真正希望去寻求但却并不有意识地知晓它们的渴望的人。

  • 【改进翻译】我们大量存在于你们星球的周围,在飞船中环绕着你们的星球,只靠近到必要的距离。这样做是为了仅仅去刺激你们人群中的那些真正希望去寻求但却并未有意识地知晓他们渴望的人。

[1.5] Our presence is meant to stimulate seeking. Through this process, we hope to contact as many of the peoples of your planet as would desire our contact. We hope in the very near future to be able to contact many more of the peoples of your planet, the peoples who would desire understanding. It is difficult to contact those peoples of your planet because of this, shall I say, mixture of types. But it is well worth our effort if we are able to contact but one.

  • 【原文翻译】我们的存在是打算要刺激寻求的。通过这个过程了,我们希望去接触你们的星球的人群中的尽可能多的渴望我们接触的人。我们希望在不久的未来我们能够接触更多属于你们星球的人群,以及那些渴望理解的人。要接触你们星球上的那些人是困难,因为这种接触,容我们说,是具有混合的类型的。但是,如果我们能够仅仅接触到一个人,它是完全值得我们的努力的。

  • 【改进翻译】我们的存在旨在激发寻求。通过这一过程,我们希望联系到尽可能多的渴望我们接触的地球人类。我们希望在不久的将来能够接触到更多地球上的人们,那些渴望“理解”的人。要接触地球上的人们是困难的,因为存在一种,[可以说]类型的混杂。但即使仅能接触到一个人,也是非常值得我们努力的。

[1.6] We will continue to act as we do now, speaking through instruments such as this one, until a sufficient number of the peoples of your planet have become aware of truth. At this time, we will be able to meet directly with some of those on your surface. This, my friends, will be in the not-too-far-distant future. We are constantly striving to bring, through many channels of communication, the simple message to the peoples of Earth, the simple message that will leave them with a simple understanding of all that there is.

  • 【原文翻译】我们将继续如我们现在一样地行动,通过诸如这个器皿之类的器皿发言,一直到在你们的星球上的一个足够多的数量的人已经察觉到真理为止。在此刻,我们将能够直接与在你们的星球表面上的一些人会面。我的朋友们,这将会是在并不遥远的未来。我们持续不断地努力,通过很多沟通交流的管道,将简单的信息带给地球上的人,那个简单的信息将会留给它们对一切万有的一个简单的理解。

  • 【改进翻译】我们将继续如现在一样,通过类似这个器皿的传讯者们发言,直到地球上有足够多的人觉察到真理。在那时,我们将能够直接与地表上的一些人会面。朋友们,这将在不远的将来发生。我们不断努力,通过多种沟通渠道,将简单的信息传递给地球上的人们,这个简单的信息将带给他们关于一切万有的一个单纯“理解”。

Hatonn谈论“理解”的简单性

[1.7] My friends, understanding in its purest essence is totally simple. Tonight, we shall speak through the other instruments of the simplicity of this understanding. It has been a privilege to speak through this instrument. I will at this time transfer this contact to one of the other instruments.

  • 【原文翻译】我的朋友们,理解在其最为纯净的实质中是完全简单的。 今晚,我们将通过其他的实体谈及这个理解的简单性。 通过这个器皿发言已经是一个荣幸。我将在此刻将这个接触转移到另一个器皿。

  • 【改进翻译】我的朋友们,“理解”在其最纯粹的本质上是完全简单的。今晚,我们将通过其他传讯者讨论这种理解的简单性。通过这个器皿发言是一种荣幸。现在,我将把这个接触通道转移到另一个器皿。

(Carla channeling)
(Carla传讯)

[1.8] I am Hatonn. I am with this instrument, and I greet you once more.

  • 【原文翻译】我是Hatonn。我与这个器皿在一起了。我再一次向你们致意。

  • 【改进翻译】我是Hatonn。我现在与这个器皿同在,再次向你们致意。

Hatonn对寻求什么的启发

[1.9] My friends, each of you within this room is truly seeking. We are aware of this, and we are most privileged to be here, and to be to be allowed to aid you in what ways we can. And the first question, my friends, is this one: what are you seeking? Is this not the first question, my friend?

  • 【原文翻译】我的朋友们,在这个房间中的你们每一个人都是真正在寻求的。我们知晓这一点,我们对于在这里,并被允许用我们能够的方式来帮助你们是极其感激的。我的朋友们,第一个问题是这个问题:你们是在寻求什么事情?这不是第一个问题吗,我的朋友们?

  • 【改进翻译】朋友们,你们每一个在这个房间里的人都在真正地寻求。我们知道这一点,并且我们非常荣幸能够在这里,并被允许以我们能做到的方式帮助你们。而朋友们,第一个问题是这个:你们在寻求什么?这不是问题的起始之处吗,朋友?

[1.10] Are you seeking the answer to who you are? There are many, many questions which come under the, shall we say, general heading of spiritual enlightenment. And we would like to tell you a little story, for we believe that in knowing the simple answer to this first question lies the open door to a great deal of further inspiration.

  • 【原文翻译】你们在寻求对于你们是谁的答案吗?会有很多很多问题会进入到灵性上的觉醒的,容我们说,一般性的标题下。 我们想要告诉给你们讲一个小故事,因为我们相信,在知晓对这个第一个问题的简单的答案的方面, 存在有对大量的更进一步的启发的打开的大门。

  • 【改进翻译】你们在寻找关于你们是谁的答案吗?有很多很多问题可以归到灵性开悟的范畴。我们想要告诉你们一个小故事,因为我们相信,知晓这个第一个问题的简单答案,就能打开通往更多启示的大门。

Hatonn关于植物、阳光、水

[1.11] Imagine, my friends, the open skies and beautiful, puffy clouds, as they slowly gather and drift, blown by the wind across the green country. The sun shines warmly upon the country, and nature abounds in the warm sunlight. And the clouds grow heavy, and the waters gather, and they unburden themselves upon the thirsty ground. And the life-giving water enters all the plant life, and the plant life teems and grows and flourishes. And then, my friends, the clouds pass, and the sun shines forth once more, and the countryside turns and reaches for the sun, in a never ending cycle of growth and appreciation.

  • 【原文翻译】我的朋友们,想象开放的天空和美丽的,蓬松的云朵,在它们缓慢地聚集并漂流,被横跨绿色的田野的风吹动着的时候。 太阳温暖地照耀在田野上,大自然充满了温暖的阳光。 云朵逐渐病的厚重,水分聚集起来,它们将它们自己释放到了干渴的地面上。赋予生命的水进入到所有的植物的生命,植物的生命丰盛,生长与繁茂。接下来,我的朋友们,云飘走了,太阳照一次照耀出回来,田野转过身来向着太阳伸出手,在一种无尽得生长与感激的周期中。

  • 【改进翻译】朋友们,想象一下开阔的天空和美丽蓬松的云朵,它们缓慢地聚集并漂移,被风吹过绿色的乡村。太阳温暖地照耀着大地,使大自然生机勃勃。云朵变得沉重,水汽聚集,它们将雨水倾洒在干渴的土地上。赋予生命的水分进入所有的植物,植物充满生机,生长茂盛。然后,我的朋友们,云朵消散,太阳再次照耀,田野转向太阳,伸展着,进入一个无尽的生长与感恩的循环。

[1.12] What questions, my friends, did the flowers, and the trees, and the shrubs, and the crops ask? Do you think they asked, my friends, why they are the color that they are? Do you think that they questioned their shape, or asked how they may be useful?

  • 【原文翻译】我的朋友们,花朵,树木,灌木与庄稼询问了什么问题呢? 我的朋友们, 你们认为它们询问,为什么它们是它们之所是的色彩吗。你们认为它们质疑它们的形状吗,或者它们询问它们如何可以有用处吗?

  • 【改进翻译】朋友们,花朵、树木、灌木和庄稼提出了什么问题呢?朋友们,你们认为它们问过“为什么我是这种颜色”吗?你认为它们质疑过自己的形状,或是问过“我怎样才能有用”吗?

[1.13] Their beauty is a blessing, and their fruit of benefit. Plants give love and service without question, for they know the one question. They know that they are reaching for the sun and for the water which gave them their life.

  • 【原文翻译】它们的美丽是一种祝福,它们的果实是有益处的。植物毫不质疑地给予了爱与服务,因为它们知道一个问题。它们知道它们是在向着太阳,向着赋予了它们生命的水伸出手的。

  • 【改进翻译】它们的美丽是一种恩赐,它们的果实带来益处。植物毫不踌躇的给予爱与服务,因为它们知道唯一的问题:它们知道它们在寻求阳光和水,追溯它们生命的源头。

Hatonn关于生命与造物者的联系

[1.14] And you, my friends, who gave you your life, and who nourished you, but the Creator? The one Creator, my friends, Creator of us all. And in Him we all abide, some of us knowingly; some of us not. The reality is independent of our awareness of it.

  • 【原文翻译】我的朋友们,除了造物者之外,谁赋予了你们生命呢,谁抚育了你们?太一造物者,我的朋友们,我们全体的造物者。 我们全都存在于祂内在之中,我们中的一些人知晓这一点,一些人不知晓。实相是不依赖于我们对它的察觉的。

  • 【改进翻译】朋友们,是谁给予了你生命,是谁滋养了你,难道不是造物者吗?是太一造物者,我的朋友们,我们全体的造物者。在祂之中,我们安身立命,这一点有些人知晓,有些人不知。而这实相是不以我们的认知为转移的。

[1.15] My friends, so much time within the physical illusion is wasted. We say wasted, from our point of view, upon the pursuit of questions such as, “Why am I this shape? Why is my situation so and so?” These are questions which deal entirely with the illusion, my friends, which are brief, phenomenal and unimportant in the extreme. Questions which waste your time while your true desire must wait until you can give it attention.

  • 【原文翻译】我的朋友们,在物质性的幻象中如此大量的时间都被浪费了。我们说被浪费了,是从我们的视角,被浪费在了对诸如“为什么我是这个形体?为什么我的情况是这样,这样?”之类的问题的追寻上了。这些问题是直接与幻象打交道的问题,我的朋友们,它们是短暂的,来自于现象的,是极其不重要的,它们是浪费了你们的时间的问题,而同时你们真实的渴望必须一直等到你们能够赋予它注意力为止。

  • 【改进翻译】我的朋友们,在物质幻象中有太多时间被浪费了。因为,对于诸如“为什么我是这样的?为什么我的处境是这样?”这类问题的执着追问,从我们的角度来看,我们会说(是对时间的)“浪费”。朋友们,这些问题完全是关于幻象的,它们短暂、表面、并且极度不重要。这些问题浪费你的时间,而你真正的渴望却只能等待,直到你能够关注它。

Hatonn关于“寻求,便寻见”的教诲

[1.16] It is written in your holy works, “Seek, and you shall find.” This is a true extremely accurate statement, my friends. If you wish to open the door, and open the next door, and so on, you have only to knock.

  • 【原文翻译】在你们的神圣著作中被写道过,“寻求,你们将会找到。”我的朋友们,这是一个真正极其准确的说法。如果你们希望打开门,打开下一扇门,如此等等,你们仅仅需要去敲门。

  • 【改进翻译】 在你们的经文中写道:“寻求,便寻见。” 朋友们,这句话千真万确。如果你们希望打开一扇门,再打开下一扇门,依此类推,你们只需去敲门。

[1.17] I would at this time be privileged to transfer the contact to another instrument. I am Hatonn.

  • 【原文翻译】我在此刻有幸转移接触到另一个器皿。

  • 【改进翻译】此刻我很荣幸能够将接触通道转移到另一个器皿。我是Hatonn。

(H channeling)
(H 传讯)

Hatonn关于冥想的重要性

[1.18] I am with this instrument. My friends, as you sit here this evening, you (inaudible). What we do in these messages is meant to aid you (inaudible). We of the Confederation are able through our desires to see what is most beneficial (inaudible) through a channel such as this one. (Inaudible). We stress meditation (inaudible).

  • 【原文翻译】我与这个器皿在一起了。我的朋友们,当你们在今晚坐在这里的时候,你们(听不见)。我们在这些信息中做的事情是打算要帮助你们(听不见)。我们星际联邦能够通过我们的渴望看到最有益处的事情是什么(听不见)通过诸如这个管道之类的一个管道。(听不见)我们强调冥想(听不见)。

  • 【改进翻译】我现在与这个器皿同在。朋友们,当你们今晚坐在这里,你们(听不见)。我们在这些信息中所做的一切是为了帮助你们(听不见)。我们星际邦联的成员能够通过我们的愿望看到什么是最有益的(听不见),通过这样的一个通道。(听不见)我们强调冥想的重要性(听不见)。

(R channeling)
(R 传讯)

(Inaudible)
(听不见)

[1.19] I am now with this instrument. Greetings once more in His love and His light. In reality, my friends, all is indeed very simple. In the physical illusion, things become extremely complex. We come to you in the physical illusion with the purpose of jogging your desire. (Inaudible).

  • 【原文翻译】我现在与这个器皿在一起了。在祂的爱与祂的光中再一次致意。我的朋友们,实际上,所有事物确实是非常简单的。在物质性的幻象中,事物变得极其复杂了。我们在物质性的幻象中带着唤醒你们的渴望的目的来到你们身边。(听不见)

  • 【改进翻译】我现在与这个器皿同在。在祂的爱与光中再次向你们致意。朋友们,在实相中,一切确实非常简单。在物质幻象中,事情变得极其复杂。我们来到你们的物质幻象中,是为了唤醒你们的渴望。(听不见)

[1.20] Once, my friends, we had what you would call a change of course. Then, my friends, we were able to give the true realization (inaudible). This knowledge, my friends, now resides with you, deep within your consciousness. (Inaudible).

  • 【原文翻译】我的朋友们,再一次,我们遇到了你们称之为一种经常进程的改变的事物。 接下来,我的朋友们,我们能够给予真实的领悟(听不见)。这种知晓,我的朋友们,现在是与那你们在一起的,是在你们的意识深处之中的。 (听不见)。

  • 【改进翻译】朋友们,曾经,我们经历了你们所说的“航道改变”。然后,朋友们,我们便能够给予真正的觉悟 (听不见)。 朋友们,这份知识现在就在你们心中,在你们的意识深处。(听不见)。

[1.21] Indeed, once you, to some degree, decide (inaudible).

  • 【原文翻译】确实,一旦你们,在某种程度上,决定(听不见)。

  • 【改进翻译】确实,一旦你们,在某种程度上,决定……(听不见)。

[1.22] Indeed, many things that you encounter in your meditation (inaudible) indeed known to you in your physical consciousness (inaudible) but this the gradual pulling aside of the curtain that surrounds the physical illusion.

  • 【原文翻译】确实,很多你们在你们的冥想中遭遇到的事情(听不见)确实是在你们的物质性的意识中是为你们所知晓(听不见)但是这是将包围着物质性的幻象幕布逐渐拉到一边。

  • 【改进翻译】确实,很多你们在冥想中遇到的事情(听不见)在你们的物质意识中确实是已知的(听不见),但这就像是在慢慢拉开包裹着物质幻象的帷幕。

(Inaudible)
(听不见)

(Carla channeling)
(Carla 传讯)

Laitos关于调节波的介绍

[2.0] Laitos: I am Laitos. I greet you, my friends, in the love and light of the One Who is All. It is my special privilege and duty to give you the conditioning wave, if you desire it. For the benefit of the newer members of this group we would like to speak a few words about the conditioning wave before we begin.

  • 【原文翻译】我是 Laitos。我的朋友们,我在太一的爱与光中向你们致意,太一就是万物。给予你们调节性的波动,如果你们渴望它的话,这是我特别的荣幸与责任。为了这个团体的较为新成员的益处,我们想要在我们开始之前在关于调节性的波动的方面说一些话。

  • 【改进翻译】我是 Laitos。我的朋友们,我在太一的爱与光中向你们致意,太一即万物。给予你们调节波是我的特殊荣幸和责任,如果你们渴望它的话。为了这个团体的新成员的益处,我们想在开始之前先介绍一下调节波动。

[2.1] That which we deliver through these channels to this meeting is sent upon a certain type of vibration. This vibration is of a certain characteristic pattern which, as you have said earlier in conversation, is much like the tuning of one of your electronic instruments.

  • 【原文翻译】我们通过这些管道传递的给这个集会的事物是在一定类型的振动上被送出的。这种振动是具有一定的典型性的模式的,这种模式,如你们早些时候在谈话中已经说过的一样,是非常类似于对你们一个电子设备的调节的。

  • 【改进翻译】我们通过这些传讯者们传递给这个集会的信息是以某种类型的振动上发送的。如你们在早先的对话中所说,这种振动具有某种特征模式,非常类似于调节你们的电子设备。

[2.2] The conditioning wave, as we call it, is the blanket vibration of a spiritual nature which carries all communications through the instruments. It is accompanied by the impulse, which when correctly received, may be translated into various movements which indicate actual contact between us of the Confederation and you upon the surface of your planet.

  • 【原文翻译】调节性的波动,如我们对它的称呼一样,是具有一种灵性属性的空白的振动,它携带这所有的沟通交流通过器皿。它是伴随着脉冲的,当它被正确地接收到的时候,它可以被转译为各种各样的运动,这些运动表明了在我们星际联邦与在你们的星球表面上的你们之间的实际的接触。

  • 【改进翻译】调节波,[如我们所称],是一种覆盖性的灵性振动,透过器皿携带着所有的交流。它伴随着一种脉冲,这种脉冲如果被正确接收,可能被转化为各种动作,从而展示了我们星际邦联成员与你们地球人类之间(超过语言)的实际接触。

[2.3] For those of you who wish only to experience the spiritual vibration, this conditioning wave is useful. And for those who are interested in becoming what is known as channels, the conditioning wave’s functions are two-fold: first, to strengthen the spiritual vibration which will carry our thought impulses; second, to exercise the physical being which houses the instrument, so that the instrument will be quite sure that we are actually transmitting thoughts and are not a figment of your imagination.

  • 【原文翻译】对于你们中的那些仅仅希望体验到灵性振动的人,这种调节性的波动是有用处的。对于那些会对于成为被知晓为管道的事物感兴趣的人,调节性的波动的功能是双重的:首先,强化将携带着我们的想法的脉冲的灵性的振动,其次, 训练容纳器皿的物质性的存有,这样器皿就将会相当确信,我们实际上是在传递想法,而不是你们的想象力的一个虚构的事物了。

  • 【改进翻译】对于只希望体验灵性振动的人,这种调节波是有用的。而对于那些有兴趣成为[所谓的]传讯通道的人,调节波有双重功能:首先,强化携带我们思想脉冲的灵性振动;其次,活动器皿的物质身体,使得器皿能相当确信我们真的在传递思想,而不是你们想象中的幻觉。

[2.4] I will therefore, at this time, offer the conditioning wave to those who desire it. If you will relax and avail yourself, we will make our presence felt. I will leave this instrument now, and greet each of you. I am Laitos.

  • 【原文翻译】我将因此,在此刻,对那些渴望它的人提供调节性的波动,如果你们将会放松并使得你自己受益的话,我们将会让我们的存在被感觉到。我将现在离开这个器皿,并向你们每一位致意。我是 Laitos

  • 【改进翻译】因此,我现在将为那些渴望调节波的人提供它。如果你们放松并准备好自己,我们将让你们感受到我们的存在。我现在将离开这个器皿,并向你们每一位致意。我是 Laitos。

(Pause)
(暂停)

(H channeling)
(H 传讯)

[2.5] I am (inaudible). I wish to once again greet you in the love and light of our infinite Creator. For those who request this conditioning wave, we wish to express our sincere gratitude, for we are in need in the days to come of instruments. (Inaudible).

  • 【原文翻译】我是(听不见)。我希望在我们的无限造物者的爱与光中向你们致意。对于那些请求这种调节性的波动的人,我们希望表达我们真诚的感激,因为我们在即将到来的日子里需要器皿(听不见)。

  • 【改进翻译】我是(听不见)。我希望再次在我们的无限造物者的爱与光中向你们致意。对于那些请求这种调节波的人,我们希望表达我们诚挚的感谢,因为在未来的日子里我们需要器皿(听不见)。

Laitos愿意提供帮助,以及告别

[2.6] We are pleased to aid you in your service, if this is your choice. It has been my privilege to join with you tonight. (Inaudible). I leave you in His love and His light. I am the one known as Laitos. Adonai vasu borragus.

  • 【原文翻译】我们很高兴在你们的服务中帮助你们,如果这是你们的选择的话。在今晚与你们结合在一起,这已经是我的荣幸了。(听不见)我在造物者的爱与祂的光中离开你们。我是被知晓为 Laitos 的实体。 Adonai vasu borragus。

  • 【改进翻译】如果这是你们的选择,我们很高兴在你们的服务中帮助你们。今晚能加入你们是我的荣幸。(听不见)我在造物者的爱与光中离开你们。我是被称为Laitos的实体。Adonai vasu borragus。

(T channeling)
(T 传讯)

Oxal的简短致意与告别

[3.0] Oxal: Greetings, my friends, in the love and the light of the One Who is All. I have but a very few words to say.

  • 【原文翻译】在太一的爱与光中致意,我的朋友们,太一就是万物。我仅仅拥有非常少的一些话要说。

  • 【改进翻译】在太一的爱与光中向你们致意,我的朋友们。太一即万物。我只有几句话要说。

(Inaudible)
(听不见)

[3.1] I will leave you now, in His love and His light (inaudible). I am Oxal. Adonai vasu.

  • 【原文翻译】我现在在造物者的爱与祂的光中离开你们(听不见)。我是 Oxal。 Adonai vasu.

  • 【改进翻译】我现在在造物者的爱与光中离开你们(听不见)。我是 Oxal。Adonai vasu.

1 个赞